ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ЛИЦА, ОТВЕТСТВЕННОГО ЗА СОДЕРЖАНИЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН (КРАНОВ) В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ

Автор Администратор АрТрайк on . Раздел Без рубрики

>ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ЛИЦА, ОТВЕТСТВЕННОГО ЗА СОДЕРЖАНИЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН (КРАНОВ) В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ

Утверждено: Проматомнадзор при МЧС Республики Беларусь

 

Настоящая Типовая инструкция разработана на основании Положения

о   Проматомнадзоре Республики   Беларусь, «Правил устройства     и

безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденных 22

августа 1994 г. Госпроматомнадзором Беларуси.

На   основании Типовой инструкции   министерства, ведомства, у

которых   имеются     предприятия     (организации),   эксплуатирующие

грузоподъемные   машины,     администрация этих предприятий   может

разработать   и     утвердить   собственные инструкции   для   лиц,

ответственных   за   содержание грузоподъемных машин   в   исправном

состоянии.

При отсутствии необходимости в разработке отраслевой инструкции

или инструкции   предприятия (организации) они могут соответствующим

приказом ввести в действие настоящую Инструкцию.

При     разработке ведомственной или   инструкции   предприятия

(организации) она   должна содержать указания   настоящей   Типовой

инструкции; дополнительные требования, вытекающие из местных условий

эксплуатации машин   на предприятиях и в организациях; указания о

подчиненности должностных   лиц, на которых возложены обязанности по

содержанию грузоподъемных машин в исправном состоянии; о безопасной

их эксплуатации; об организации ведомственного контроля.

 

                         Общие положения

 

1. В     соответствии со статьей   1.3.2 «Правил устройства   и

безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» (в   дальнейшем —

«Правил…»)   руководители предприятий   (организаций) и граждане

(предприниматели), занимающиеся эксплуатацией грузоподъемных машин,

обязаны обеспечить лично или организовать содержание машин, а также

подкрановых путей, съемных   грузозахватных   приспособлений и тары

(если содержание   последних не возложено на других лиц) в исправном

состоянии. Для   выполнения указанных обязанностей   приказом     по

предприятию (организации) должны быть назначены лица (лицо) из числа

инженерно-технических работников соответствующей квалификации.

2. Лицом, ответственным за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии,   может быть назначен     инженерно-технический

работник или   другой специалист соответствующей квалификации после

проверки его знаний «Правил…» комиссией с   участием представителя

органа   технадзора,   вручения     ему удостоверения и   должностной

инструкции. Один раз в 5 лет это лицо должно   проходить повышение

квалификации в специальных учебных заведениях.

3. Номер   и дата приказа   о назначении ответственного лица, а

также должность,   фамилия, имя, отчество   и его роспись   должны

содержаться в паспорте грузоподъемной машины.

4. Лицо,   ответственное за содержание   грузоподъемных машин в

исправном состоянии, должно быть подчинено руководителю предприятия

(организации) или   его заместителю (главному инженеру). Этому лицу

должен быть подчинен персонал, обслуживающий грузоподъемные машины.

5. На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях

отсутствия ответственного лица   выполнение его обязанностей должно

быть   возложено   приказом     на другого работника   в   порядке,

предусмотренном настоящей Инструкцией.

6. Лицо,   ответственное за содержание   грузоподъемных машин в

исправном состоянии, должно знать: устройство грузоподъемных машин,

Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

Инструкцию для лиц, ответственных за содержание грузоподъемных машин

в   исправном состоянии; инструкции завода-изготовителя по монтажу и

эксплуатации машин;   производственные инструкции для обслуживающего

персонала и   руководствоваться при работе   содержащимися в   них

указаниями,   а     также   требованиями других   НТД,   касающихся

грузоподъемных машин.

7. Руководство   предприятия   (организации)   —     владельца

грузоподъемной —   машины обязано создать   условия для выполнения

ответственным лицом возложенных на него обязанностей.

8. Гражданин   (предприниматель), занимающийся   эксплуатацией

грузоподъемных машин, может в соответствии с законодательством и по

согласованию с   местными органами технадзора заключить договоры по

обеспечению их   исправности, технического обслуживания и ремонта с

соответствующими   предприятиями,   нанимать     квалифицированных

специалистов и обслуживающий персонал.

 

 

Обязанности

 

 

9. Лицо,   ответственное за содержание   грузоподъемных машин в

исправном состоянии, обязано обеспечить:

а)   содержание грузоподъемных машин,   съемных грузозахватных

приспособлений и тары, подкрановых путей (если содержание последних

не   возложено   на другие службы)   в исправном состоянии     путем

проведения регулярных   осмотров и ремонтов в установленные графиком

сроки, систематического контроля   за правильным ведением журнала

периодических   осмотров   и своевременного устранения   выявленных

неисправностей, а   также регулярного личного осмотра грузоподъемных

машин, подкрановых   путей, съемных грузозахватных приспособлений и

тары;

б)   обслуживание и ремонт   грузоподъемных машин обученным и

аттестованным персоналом,   имеющим необходимые знания и достаточные

навыки по выполнению возложенных на них работ, а также периодическую

проверку знаний   обслуживающего персонала не   реже чем 1 раз в 12

месяцев и систематический инструктаж его, своевременное прохождение

медицинского обследования;

в)   обслуживающий персонал производственными инструкциями и

выполнение этим   персоналом содержащихся в инструкциях указаний по

обслуживанию грузоподъемных машин;

г)     своевременную остановку и   подготовку к   техническому

освидетельствованию грузоподъемных машин;

д)   вывод грузоподъемных машин   в ремонт в   соответствии с

графиком;

е)   принятие личного участия   в проведении периодического и

внеочередного     полного   технического       освидетельствования

грузоподъемных машин,   которое должно проводиться   предприятием,

имеющим   разрешение   Проматомнадзора, а   также при   частичном

освидетельствовании,   проводимом лицом   по надзору   предприятия

(организации);

ж)   прием по акту от исполнителя площадки под установку машин,

устройства рельсовых путей;

з)   выполнение предписаний местных   органов Проматомнадзора и

лица, осуществляющего надзор за грузоподъемными машинами на данном

предприятии (организации);

и)    хранение     паспортов   и технической   документации   на

грузоподъемные машины.

10. Лицо,   ответственное   за   содержание мостовых кранов   в

исправном состоянии,   должно установить   порядок,     при   котором

крановщик может приступить к работе на кране только после получения

ключа или марки на право управления краном, и следить за тем, чтобы

при осмотре кранов слесарями, электромонтерами и другими лицами они

забирали у крановщика ключ или марку на период   пребывания их на

кране.

При эксплуатации мостовых и передвижных консольных кранов:

а)   принять меры по предупреждению самовольного или случайного

выхода крановщиков, слесарей   и других лиц на подкрановый путь во

время работы   крана или консоли   (если вдоль подкранового пути не

устроены проходные галереи, то все выходы на подкрановый путь должны

быть заперты);

б)   убедиться, что на   всем пути движения   крана крановщик,

высунувшийся из   кабины, не будет зажат между кабиной и предметами,

вдоль   которых   перемещается кран (колонны,   детали   ограждения,

посадочные площадки, кронштейны и т.п.);

в)   проверить надежность ограждения главных троллейных проводов

от   случайного прикосновения к ним из кабины, моста крана, лестниц и

площадок.

11. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии,   должно подготавливать грузоподъемные машины к

техническому освидетельствованию и   испытанию их грузом, а также

подтверждать актом, что:

а)     металлоконструкции   машин не   имеют трещин и     других

повреждений;

б)   хвостовик крюка, блоки, оси и детали их крепления, грузовой

и   стреловой полиспаст и   подвеска стрелы (у   стреловых кранов),

ходовые колеса, барабаны, элементы тормозов не имеют повреждений;

в)   результаты замера сопротивления заземления электрического

крана не превышают установленной нормы;

г)   ограничитель грузоподъемности и другие приборы безопасности

исправны;

д)   масса противовеса и балласта стрелового крана соответствует

указанной в паспорте;

е)   устройство кранового пути   башенного крана выполнено   в

соответствии с   проектом и СНиП 3.08.01-85 «Рельсовые пути башенных

кранов».

12. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии,   может допустить в работу вновь установленную

машину или машину, смонтированную на новом месте работ и подлежащую

регистрации   в     органах технадзора, только   после   проведения

технического   освидетельствования   ее   и разрешения,   выданного

государственным инспектором технадзора с записью в паспорте крана.

13. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии, должно:

а)   установить порядок приемки   и сдачи смены   машинистами,

выделить необходимое   время машинистам для осмотра машины и смазки

механизмов;

б)   закрепить за машинами   слесарей и электромонтеров   для

производства осмотра и текущего ремонта;

в)     разработать   график периодических осмотров   машин   и

подкрановых путей;

г)     обеспечить   периодический   осмотр   машин   слесарями,

электромонтерами в соответствии с графиком;

д)   обеспечить слесарей и электромонтеров журналом для записи

результатов   осмотра   машин (журнал периодических осмотров),     а

машинистов — вахтенными журналами;

е)   обеспечить наличие на машине плаката (надписей) с указанием

регистрационного   номера,     грузоподъемности и даты     следующего

испытания, а также предупредительных надписей и плакатов;

ж)     контролировать     проведение   осмотра и     нивелирования

подкрановых путей   в соответствии с графиком и СНиП 3.08.01-85 или

проектом;

з)   не допускать без своего разрешения перестановки тупиковых

упоров, концевых   выключателей и их   линеек (упоров), а     также

перестановку на другое место специальных стреловых самоходных кранов

на объекте;

и)     производить периодическую проверку   контрольным   грузом

ограничителей грузоподъемности машин с записью результатов проверки

в журнал периодических осмотров;

к)   обеспечить машины приспособлениями для   запирания дверей

кабин и контролировать запирание их персоналом;

л)   не допускать без   своего разрешения установку в кабинах

машин, работающих   на открытом воздухе,   электропечей и   других

отопительных приборов;

м)     направлять   стреловые   самоходные   краны на   участок

производства   работ     только при наличии   проекта   (технологии)

производства работ   и по заявке,   в которой должны быть указаны:

фамилия лица,   ответственного за безопасное   производство   работ

кранами, фамилии стропальщиков и номера их удостоверений, напряжение

линии электропередачи и расстояние места производства работ от линии

при необходимости выполнения работ вблизи линии электропередачи.

Указанные данные   должны быть вписаны   в путевой лист, а при

необходимости работы вблизи линии электропередачи эти данные должны

быть записаны   в наряде-допуске, в путевом листе должно быть также

указано, что кран находится в исправном состоянии;

н)     обеспечить   наличие на   стреловых самоходных   кранах

предупредительных надписей:

«Установка и работа крана ближе 30 м от ЛЭП без наряда-допуска

и заземления ЗАПРЕЩЕНА«,

«Установка крана под ЛЭП ЗАПРЕЩЕНА»,

«Работа крана ближе 1 м от строений ЗАПРЕЩЕНА»,

«Берегись поворота платформы»,

«Не стой под грузом и стрелой»;

о)   производить осмотр кранов   перед выпуском их из гаража и

обеспечить устранение   обнаруженных неисправностей, при этом должно

быть обращено   особое внимание на   состояние постоянно замкнутых

ленточных тормозов   механизмов подъема и   изменения вылета стрелы

(отсутствие трещин   в ленте и   собачках, исправность и надежность

креплений, отсутствие   масла на шкиве   и т.п.), осмотр которых с

разборкой и с помощью лупы должен производиться не реже одного раза

в 10 дней с отметкой в журнале осмотра;

п)   присутствовать при контрольных проверках машин, проводимых

инспектором Проматомнадзора;

р)     систематически   проводить   инструктаж   слесарей     и

электромонтеров   по   вопросу технического содержания   машин,   а

машинистов,   кроме   того, — по   правильной установке машин     и

безопасному производству работ,   разбирая случаи допущенных   ими

нарушений, аварий и травматизма.

14. Лицо, ответственное за содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии, должно контролировать выполнение установленного

«Правилами…» порядка допуска обслуживающего машины   персонала и

других рабочих на подкрановые пути мостовых кранов для производства

ремонтных и других работ только   по наряду-допуску, определяющему

условия производства работ.

15. При   эксплуатации башенных, козловых   и других   кранов,

работающих на   строительстве, лицо, ответственное за   содержание

грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно потребовать:

а) наличия проекта (технологии) производства работ;

б)   наличия на кранах   или на участке   работ таблицы массы

строительных и   других грузов, схем   способов зацепки и обвязки

(строповки) грузов и предупредительных надписей и плакатов;

в) наличия в   местах производства работ плакатов с указанием

фамилий   лиц,   ответственных за безопасное   производство   работ

кранами.

16. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии, не должно:

а)   допускать к   работе и обслуживанию машин     необученных

машинистов, помощников,   слесарей и электромонтеров и работу машин

при   отсутствии обученных   стропальщиков (зацепщиков) или     при

отсутствии лица,   ответственного за безопасное производство работ

кранами;

б)   допускать выполнение ремонта кранов с применением сварки и

проведение технического диагностирования организациями, не имеющими

соответствующей лицензии.

17. При   инструктаже крановщиков мостовых   кранов, а   также

слесарей и   электромонтеров,   обслуживающих мостовые краны, должно

быть обращено внимание их на:

а)   необходимость строгого выполнения установленного на данном

предприятии порядка   по применению «марочной системы» обслуживания

кранов;

б) опасность выхода и хождения по подкрановым путям, посадки на

кран не через посадочную площадку;

в)   недопустимость работы крана   при неисправном ограничителе

высоты подъема крюка.

18. При   инструктаже крановщиков автомобильных, гусеничных и

пневмоколесных кранов должно быть обращено внимание их на:

а)     недопустимость установки крана   ближе 30 м   от   линии

электропередачи   без     наряда-допуска,     определяющего   условия

безопасного выполнения работы;

б)   порядок установки крана на дополнительных опорах, уклонах,

откосах, на краю траншей и котлованов;

в)     порядок проверки тормозов   механизма подъема груза     и

изменения вылета стрелы и возможные их неисправности;

г)   опасность нахождения людей вблизи работающего крана из-за

возможности зажатия между неповоротной и поворотной частями крана.

19. При   инструктаже   крановщиков   стреловых   кранов   на

железнодорожном ходу должно быть обращено внимание их на:

а) порядок установки и работы крана на железнодорожных путях, в

том числе на кривых, уклонах и вблизи электрифицированных участков;

б) недопустимость работы на неисправных железнодорожных путях.

20. При   инструктаже крановщиков стреловых   самоходных кранов

всех   моделей     (автомобильных,     пневмоколесных,   гусеничных,

железнодорожных) должно   быть обращено внимание их на необходимость

соблюдения расстояния не менее 1 м между поворотной частью крана при

любом его   положении и габаритами   приближения к строениям   или

штабелям   грузов   и другим предметам.   Лицо, ответственное   за

содержание   кранов     в исправном состоянии,   должно   ознакомить

крановщиков этих   кранов с указаниями, содержащимися в инструкциях

заводов-изготовителей о возможности совмещения операций при работе

крана, а также о возможности и условиях опускания стрелы с грузом.

21. При   инструктаже крановщиков башенных   кранов должно быть

обращено внимание их на:

а)     недопустимость   работы при   неисправном   ограничителе

грузоподъемности и концевых выключателях механизмов;

б)   необходимость соблюдения расстояния   между   выступающими

элементами крана   и штабелями грузов   и другими предметами   или

сооружениями, чтобы это расстояние было не менее 700 мм;

в)     недопустимость     заклинивания   контакторов как     из-за

неисправности электрических цепей, так и в других случаях (например,

при падении напряжения сети).

22. При   инструктаже крановщиков магнитных и грейферных кранов

должно быть обращено внимание их на недопустимость работы в связи с

опасностью:

а) нахождения людей в зоне производимых работ;

б)   погрузки и разгрузки платформ, полувагонов, автомашин при

нахождении на них людей;

в)   использования грейфера для подъема людей и производства

работ, на которые грейфер не рассчитан.

23. При   инструктаже крановщиков кранов, работающих на открытом

воздухе, должно быть обращено внимание их на:

а)   необходимость запирания дверей кабины при окончании работы

или отлучке с крана;

б)     недопустимость     самовольной   установки   в     кабинах

электронагревательных приборов;

в) необходимость укрепления противоугонными захватами за рельсы

башенных, козловых и портальных кранов при окончании работы на них,

при скорости   ветра свыше указанного в паспорте крана, а также при

приближении грозы.

24. При   инструктаже   крановщиков   грузоподъемных   машин,

отработавших нормативный срок службы, должно быть обращено внимание

их   на дополнительные требования к грузоподъемной машине при осмотре

и   проверке в работе   ее узлов и механизмов, электрооборудования,

приборов   безопасности,   тормозов,   ходовых колес и     аппаратов

управления.

25. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии, не должно оставлять без внимания установленные

им   случаи нарушения правил производства работ кранами и принимать

меры к недопущению их в дальнейшем.

В случае   если     эти нарушения допускаются   с ведома лица,

ответственного за безопасное производство работ кранами, он должен

приостановить работу   крана и поставить   об этом в   известность

руководство предприятия   (организации),   в   подчинении   которого

находится это лицо.

26. При   выявлении неисправностей грузоподъемной машины лицо,

ответственное   за   содержание грузоподъемных машин   в   исправном

состоянии, должно принять меры к их устранению, в частности:

а) трещин в металлоконструкциях и механизмах машин;

б) ослаблений креплений в стыках металлоконструкций или деталей

механизмов;

в)   неисправностей механизмов или   недопустимого износа   их

деталей, канатов и крюков;

г)   неисправности (отсутствия) ограничителя грузоподъемности,

концевых  выключателей механизмов,   указателей вылета крюка     и

грузоподъемности, сигнальных приборов.

Машина не должна также допускаться   в работу без   разрешения

органов Проматомнадзора   в     случаях,   предусмотренных «Правилами

устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», а также

без разрешения   лица, осуществляющего надзор   за грузоподъемными

машинами на   данном предприятии, по     истечении   срока   работы,

указанного в   паспорте машины, или по истечении срока технического

освидетельствования.

В   тех случаях, когда   грузоподъемная машина органами надзора

останавливается принудительно с опломбированием, пломба может быть

снята только   с разрешения этих органов, а сохранность ее с момента

постановки до   момента снятия возлагается на лицо, ответственное за

содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

27. Вывод грузоподъемной машины в ремонт должен производиться

лицом, ответственным за содержание машины в исправном состоянии, в

соответствии с   графиком ремонта, утвержденным в     установленном

порядке   владельцем   машины. В случае   необходимости   досрочного

производства ремонта   он должен поставить в известность руководство

цеха (предприятия).

На   проведение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов

должен выдаваться наряд-допуск в порядке, установленном владельцем.

В   наряде-допуске должны быть указаны меры по обеспечению безопасных

условий выполнения ремонтных работ. В частности, должны быть указаны

меры по предупреждению поражения ремонтного персонала током, падения

с   высоты,     наезда работающих кранов   на ремонтируемый и     по

предупреждению выхода   ремонтного персонала на   подкрановые пути

действующих кранов.

Дата   и время вывода   машины в ремонт, а также фамилия лица,

ответственного   за     его   проведение, должны   быть указаны   в

наряде-допуске и вахтенном журнале крановщика.

Использование крана   для работы во   время его ремонта     не

разрешается.

28. После ремонта   металлоконструкций крана (стрелы,   моста,

портала, башни)   лицо, ответственное за содержание грузоподъемных

машин в исправном состоянии, должно обеспечить хранение документов,

подтверждающих качество   металла, электродов и сварки, примененных

при ремонте.

29. Ввод   грузоподъемных машин в   эксплуатацию после ремонта

должен   производиться   в   порядке, предусмотренном   «Правилами

устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Дата и

время ввода   машины в эксплуатацию должны записываться в вахтенный

журнал машинистов лицом, ответственным за содержание грузоподъемных

машин в исправном состоянии.

 

 

     Права лица, ответственного за содержание грузоподъемных

                   машин в исправном состоянии

 

 

30. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии, имеет право:

а)   в любое время суток в соответствии с установленным порядком

посещать производственные подразделения, участки   и объекты, где

эксплуатируются закрепленные за ним грузоподъемные машины, проверять

их   состояние, условия эксплуатации, соблюдение правил безопасности

руководителями   работ,     инженерно-техническими     работниками   и

обслуживающим персоналом;

б)   останавливать с записью   в крановом (вахтенном) журнале

работу грузоподъемных машин при наличии неисправностей или нарушений

правил безопасности, могущих   вызвать аварию или     травмирование

людей;

в)   требовать от лиц, ответственных за безопасное производство

работ кранами,   предъявления для проверки документов по вопросам,

касающимся безопасной эксплуатации грузоподъемных машин;

г)   выдавать администрации производственных подразделений и

участков предприятия   (организации) обязательные для     выполнения

предписания и устанавливать сроки устранения выявленных нарушений;

д)     ставить   вопрос   перед     администрацией   предприятия

(организации) об   отстранении от обслуживания грузоподъемных машин

необученного или неаттестованного персонала, а также лиц, нарушающих

правила и инструкции по безопасной эксплуатации закрепленных за ним

машин;

е)   ставить вопрос о   наказании виновных лиц   за нарушения

действующих «Правил…» и инструкций;

ж)     обращаться к руководству   предприятия (организации)   с

вопросами, предложениями по   обеспечению безопасности устройства и

эксплуатации   грузоподъемных   машин,     повышению качества   их

технического диагностирования и освидетельствования обслуживающими

организациями.

 

                  Ответственность

 

 

     31. Лицо, ответственное за   содержание грузоподъемных машин в

исправном состоянии,   несет ответственность за качество выполняемой

работы в   соответствии с действующим законодательством Республики

Беларусь.